Installation by Beili Liu at Djerassi Resident Artists' Probram Summer 2006
Ajoutée : il y a 3 mois
Vues : 31
http://www.egs.edu/ Chantal Akerman and Catherine Breillat, filmmakers, directors, artists
http://www.egs.edu/ Chantal Akerman and Catherine Breillat, filmmakers, directors, artists, and novelists discussing their work, films, movies, theories, dramaturgy, creativity and the process of creation, filming, filmmaking, directing, the relevance of the camera, subjectivity, editing, and the magic and strength of the screen. Chantal Akerman and Catherine Breillat in an Open Lecture at European Graduate School Media and Communication studies department program in Saas-Fee Switzerland, Europe. Chantal Akerman and Catherine Breillat. 2001
Chantal Akerman, born June 6, 1950, is a Belgian film director and artist currently residing in Paris. She is known for her deconstructive style and pessimistic humor. Her films often represent her observations of identity, sexuality and politics. She has been widely regarded as one of Europe's prolific auteur filmmakers. Chantal Akerman, a self-taught filmmaker, got introduced into filmmaking when she saw Jean-Luc Godard's Pierrot le fou at the age of 15. She briefly attended filmschool, but left after three months. In 1968, at the age of 18, she finished her first short film Saute ma ville. Since that time she has authored, directed, and produced several other movies including: L'enfant aimé ou Je joue à être une femme mariée 1971, La chambre 1972, Hotel Monterey 1973, Hanging Out Yonkers 1973, Les grands-mères 1973, Le 15/8 1973 directed with Samy Szlingerbaum, Je, tu, il, elle 1974, Jeanne Dielman 23, quai du Commerce, 1080 Bruxelles 1975, News from Home 1977, Les Rendez-vous d'Anna 1978, Aujourd'hui, dis-moi, dis moi 1980, Un jour Pina a demandé... 1982, Hôtel des Acacias 1982, Toute une nuit 1982, Les Annees 80 1983, L'homme à la valise 1983, Lettre d'une cinéaste: Chantal Akerman 1984, J'ai faim, j'ai froid 1984, New York, New York bis 1984, Family Business 1984, Letters home 1986, Rue Mallet-Stevens 1986, Le marteau 1986, Portrait d'une paresseuse / Le Journal d'une paresseuse 1986, Golden Eighties 1986, Histoires d'Amérique: Food, Family and Philosophy 1988, Les Trois Dernieres Sonates de Franz Schubert 1990, Contre l'oubli: Pour Febe Elisabeth Velasquez 1991, Nuit et Jour 1991, Le Déménagement 1992, Portrait d'une jeune fille de la fin des annees 80 1993, D'Est 1993, Portrait d'une jeune fille de la fin des annees 60 à Bruxelles 1994, A Couch in New York 1996, Chantal Akerman par Chantal Akerman 1996, Sud 1998, La Captive 2000, De l'autre côté 2001, and Demain on déménage 2003.
Catherine Breillat, born July 13, 1948 is a French filmmaker and novelist. She is known not only for her films focusing on themes of sexuality, gender conflict and sibling rivalry, but also for her best-selling novels. Ms. Breillat has been the subject of controversy for her explicit depictions of sexuality and violence. She cast the pornstar Rocco Siffredi in her films Romance Romance X, 1999 and Anatomie de l'enfer Anatomy of Hell, 2003. In an interview with Senses of Cinema, she described David Cronenberg as another filmmaker she considers to have a similar approach to sexuality in film. Catherine Breillat directed the following films, documentaries, and movies: 1976 A Real Young Girl Une Vraie Jeune Fille Based on Breillat's own novel Le Soupirail. Banned after initial premier until 1999, 1979 Nocturnal Uproar Tapage nocturne, 1988 Virgin 36 Fillette Based on her novel, 1991 Dirty Like an Angel Sale comme un ange, 1996 Perfect Love Parfait amour!, 1999 Romance Romance, 2001 Fat Girl À ma sœur!, 2001 Brief Crossing Brève traverse, 2002 Sex Is Comedy Sex Is Comedy, 2004 Anatomy of Hell Anatomie de l'enfer Based on her novel Pornocratie, 2007 The Last Mistress aka An Old Mistress Une vieille maîtresse Based on the novel by Jules Amédée Barbey d'Aurevilly 1851, 2008.
(suite)
(moins)
Ajoutée : il y a 7 mois
Vues : 12169
The sunrise celebrates your new life. Enjoy.
Ajoutée : il y a 2 mois
Vues : 11
|
Sarah Brightman - Time to say goodbye en "Live Earth" del 07.07.07
http://groups.msn.co
Sarah Brightman - Time to say goodbye en "Live Earth" del 07.07.07
http://groups.msn.com/SBWMX Sarah Brightman Website Mexico
(suite)
(moins)
Ajoutée : il y a 1 an
Vues : 22093
Ajoutée : il y a 11 mois
Vues : 100797
Time to Say Goodbye (Con Te PARTIRO) 1997 from Album Timeless
The Lyrics: Sarah: Qua
Time to Say Goodbye (Con Te PARTIRO) 1997 from Album Timeless
The Lyrics: Sarah: Quando sono sola sogno all'orizzonte e mancan le parole, si lo so che non c'è luce in una stanza quando manca il sole, se non ci sei tu con me, con me. Su le finestre mostra a tutti il mio cuore che hai accesso, chiudi dentro me la luce che hai incontrato per strada.
Time to say goodbye. -- Con te partirò. Paesi che non ho mai veduto e vissuto con te, adesso sì li vivrò. Con te partirò su navi per mari che, io lo so, no, no, non esistono più, it's time to say goodbye. -- con te io li vivrò.
Andrea: Quando sei lontana sogno all'orizzonte e mancan le parole, e io si lo so che sei con me, con me, tu mia luna tu sei qui con me, mio sole tu sei qui con me, con me, con me, con me.
Time to say goodbye. -- Con te partirò. Paesi che non ho mai veduto e vissuto con te, adesso sì li vivrò. Con te partirò su navi per mari che, io lo so, no, no, non esistono più,
Both: con te io li rivivrò. Con te partirò su navi per mari che, io lo so, no, no, non esistono più, con te io li rivivrò. Con te partirò
Io con te.
English Translation
Time to say goodbye -- I'll go with you Sarah When I'm alone I dream of the horizon and words fail; yes, I know there is no light in a room where the sun is absent, if you are not here with me. At the windows show everyone my heart which you set alight; enclose within me the light you encountered on the street.
Time to say goodbye. -- I'll go with you to countries I never saw and shared with you, now, yes, I shall experience them. I'll go with you on ships across seas which, I know, no, no, exist no longer; it's time to say goodbye. -- with you I shall experience them.
Andrea When you are far away I dream of the horizon and words fail, and, yes, I know that you are with me; you, my moon, are here with me, my sun, you are here with me with me, with me, with me.
Time to say goodbye. -- I'll go with you to countries I never saw and shared with you, now, yes, I shall experience them. I'll go with you on ships across seas which, I know, no, no, exist no longer,
Both with you I shall experience them again. I'll go with you on ships across seas which, I know, no, no, exist no longer, with you I shall experience them again. I'll go with you.
You and me.
(suite)
(moins)
Ajoutée : il y a 1 an
Vues : 2893237
|